Le Goethe-Institut Sénégal recherche un(e) traducteur(trice) qualifié(e) et certifié(e) pour traduire un guide de bienvenue au Sénégal de 2300 à 2500 mots du français vers l'anglais.
Le Goethe-Institut est l’institut culturel de la République fédérale d’Allemagne actif au niveau mondial. Il promeut la connaissance de la langue allemande à l’étranger et entretient des collaborations culturelles internationales.
Description de l'appel
Documents à fournir
Les candidats doivent soumettre :
Le candidat sélectionné devra être disponible pour travailler sur le projet afin de soumettre la traduction complète au plus tard le 10 avril 2023. Le paiement sera effectué à la réception de la traduction finale et après sa validation par le Goethe-Institut Sénégal.
Seuls les candidats retenus seront contactés.
À propos du Goethe-Institut Sénégal
Le Goethe-Institut au Sénégal est basé principalement à Dakar et encadre les régions du Sénégal, de la Gambie et de la Mauritanie. L'institut s'engage particulièrement dans les échanges culturels entre le Sénégal et l'Allemagne.
Cours de langues, évènements culturels, artistiques, soutient à différents causes, l'Institut est un véritable acteur au sein de la scène dakaroise et dans la sous région également.